


After a 5km hike in a valley, I got ready to sleep in the park refuge. It must have been around 5oC and I was freezing. I slept in my sleeping bag with my tuque, 2 shirts, wool sweater and 2 pairs of socks. My sleeping bag has been compressed inside my backpack for the last month and I think it might not have provided the normal amount of insulation when I got it out. This could explain why I had to rush out of it at 4am because it was overheating.



A l'ouest de Cuenca, la route monte jusqu'a 4000m avant de redescendre au niveau de la mer. Au sommet de la passe, un ecosysteme de prairie humide de haute altitude appelé páramo est protégé par le parc national Cajas. Le páramo est unique aux tropiques et situé entre la limite des arbres a environ 3800m et le debut de la neige a 5000m. Toute suite apres avoir descendu de l'autobus, on ressent immediatement l'humidité, le froid et le bas niveau d'oxygene. Monter quelques marches d'escalier me fatiguait plus que d'habitude et mon coeur battait tres rapidement lorsque je grimpais de petites collines qui normalement ne m'auraient aucun effet a plus basse altitude. Je ne suis jamais aller plus haut que 3000m avant et j'étais curieux de savoir si je serais affecté par le soroche (mal de l'altitude) qui peut affecter certaines personnes a des altitudes supérieures a 2500m avec les chances que ca se produise augmentant plus on va haut. Je n'ai eu aucun symptomes ce qui est un tres bon signe pour la prochaine fois que j'irais a cette hauteur.
J'ai décidé de dormir dans un refuge du parc et de partir pour une randonnée. Il y a presque toujours des nuages au-dessus des montagnes et il pleut beaucoup. La temperature moyenne est de 7oC. Durant la derniere glaciation, les glaciers ont descendu plus bas des montagnes et lorsqu'ils ont fondu, ils ont créé des depressions qui ce sont remplies d'eau et forment maintenant les centaines de petits lacs du parc. Le sol est epais, noir et aussi saturé d'eau. L'endroit ou je suis allé qui ressemble le plus a Cajas est le nord du Yukon. Le brouillard se forme normalement autour de 16h, ce qui peut rendre les randonnées risquées apres cette heure. Les paysages etaient spectaculaire et le parc tres paisible.
Apres avoir marché 5km dans une vallée, je me suis preparé a dormir dans le refuge . Il fesait probablement 5oC et j'étais gelé. J'ai dormi dans mon sac de couchage avec ma tuque, 2 chandails, une autre chandail de laine et deux paires de bas. Mon sac de couchage a été compressé dans le fond de mon sac a dos durant un mois et peut-etre qu'il n'isolait pas aussi bien lorsque je l'ai sorti. Ce qui pourrait expliquer pourquoi j'avais si chaud a 4h et que j'ai du me precipiter hors de mon sac de couchage.
Je suis parti le lendemain, habillé pour l'hiver. Apres deux heures de descente, passant a travers quelques couches de nuages, j'étais sur la chaude et himide plaine cotiere. J'ai continué sur la cote jusqu'au petit village de pecheurs de Puerto Lopez. Le lendemain, je suis parti en bateau pour Isla de la Plata, une ile qui fait parti du parc national Machalilla. Elle est situé a environ une heure et demi de la plage de Puero Lopez et est une site de reproduction important pour diverses especes d'oiseaux. A notre arrivée pres d'Isla de la Plata, quelques tortues marines nous ont rejoint pour nager autour du bateau. L'ile est extremement sec et couverte de petits buissons gris et sans feuille. Le soleil est tres puissant et cuit le sol. Je pouvais sentir la chaleur emise par le sol sur mon visage durant toute la randonnée. Nous avons vu beaucoup de fous a pieds bleus qui nichait un peu partout, parfois directement sur le sentier et ils ne bougeaient presque pas lorsque nous passions pres d'eux. Sur la pointe sud de l'ile, quelques fous de Nazca protegeaient des oeufs et des oisillions avec un duvet blanc epais. Il est possible d'aller tres pres d'eux. Apres 3 heures de marche, nous sommes reparti en bateau en direction de Puerto Lopez. Le trajet de retour sur le continent fut tres houleux.
No comments:
Post a Comment